Κυριακή 20 Αυγούστου 2017  03:36:13

Με αρκετές γερές ρίζες και διεθνοποιημένη η σπουδαία Ελληνική γλώσσα, της Αρχαίας Γραμματεία της Χριστιανοσύνης. Προβλήματα και θετικές προοπτικές στην Ευρώπη. Κύριο

Υπολογίζεται ότι περίπου 7.000 άτομα όλων των ηλικιών σε πολλές χώρες διδάσκονται την ελληνική γλώσσα. Πρέπει να γίνουν διπλάσιοι και πολλαπλάσιοι.

Ασφαλώς δεν λείπουν ούτε θα λείψουν ποτέ οι καταστροφικές ιστορίες για την γλώσσα μας που συρρικνώνεται, που αλλοιώνεται, που στρεβλώνεται.. Για το αλφάβητό μας που θα αντικατασταθεί από το λατινικό – ιδίως στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές λόγω της επέκτασης της χρήσης των greeklish. Για την πολιτιστική μας αλλοτρίωση που προωθεί η Ευρωπαϊκή Ένωση. Μύθοι και φήμες ανυπόστατες αν γνωρίζει κανείς τα πραγματικά γεγονότα Συμβαίνει μάλλον το αντίθετο, καθώς η ελληνική έχει πλέον εξασφαλίσει τη διεθνή της θέση, ιδιαίτερα στην Ευρώπη..

Η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν είναι ένας χαλαρός διακυβερνητικός οργανισμός αλλά μια υπερεθνική οντότητα στην οποία τα κράτη μέλη έχουν εκχωρήσει κάποιες αρμοδιότητες, με αποτέλεσμα η Ένωση να παράγει νομικές πράξεις που συχνά εφαρμόζονται απ' ευθείας στους πολίτες και τις επιχειρήσεις. Όμως, οι πολίτες έχουν δικαίωμα να γνωρίζουν στη γλώσσα τους το νόμο που καλούνται να εφαρμόσουν. Γι' αυτό και η Ένωση λειτουργεί με 24 ισότιμες επίσημες γλώσσες, μια από τις οποίες είναι και τα ελληνικά.

Αυτή η πολυγλωσσία που είναι θεσμικά κατοχυρωμένη, μεταφράζεται στην πράξη στην υποχρέωση δημοσίευσης των επίσημων εγγράφων και στα ελληνικά. Επιπλέον τα ελληνικά κείμενα έχουν και την ίδια νομική ισχύ με τα κείμενα στις άλλες γλώσσες. Τέλος, οι έλληνες πολίτες μπορούν να γράψουν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή στη γλώσσα τους για να καταγγείλουν μια παρανομία, μιαν απάτη ή για να ζητήσουν πληροφορίες για ένα θέμα ευρωενωσιακού ενδιαφέροντος.

Μάλιστα, για να ανταποκριθούν σε αυτές τους τις υποχρεώσεις τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι και ο μεγαλύτερος εργοδότης ελληνόφωνων μεταφραστών παγκοσμίως αφού απασχολούν συνολικά καμιά 200 μεταφραστές ελληνικής σε Βρυξέλλες και Λουξεμβούργο. Πρόκειται για τη μεγαλύτερη συγκέντρωση ελληνόφωνων μεταφραστών από την εποχή που οι Ο' (εβδομήκοντα) μετέφρασαν την Πεντάτευχο από τα εβραϊκά στα ελληνικά στην Αλεξάνδρεια.

-Οι ρίζες της ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού στις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης αποδεικνύονται πολύ γερές, μέσα σε έναν κόσμο που η εμβέλεια των γλωσσών των περιφερειακών, μικρών κρατών υποχωρεί. Ενδεικτικά, υπολογίζεται ότι περίπου 7.000 άτομα όλων των ηλικιών στις χώρες αυτές διδάσκονται την ελληνική γλώσσα.

Ειδικότερα, σύμφωνα με τα στοιχεία του Γραφείου Συντονιστή Εκπαίδευσης στη Μαριούπολη, που έχει στην ευθύνη του την ελληνόγλωσση εκπαίδευση όλων των βαθμίδων σε 22 χώρες στην ΚΑ Ευρώπη και στις χώρες της πρώην Κοινοπολιτείας Ανεξαρτήτων Κρατών, στις χώρες αυτές η ελληνική διδάσκεται είτε ως υποχρεωτική δεύτερη/ξένη γλώσσα είτε ως προαιρετική. Σε 13 από τις 22 χώρες υπηρετούν αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί από την Ελλάδα προκειμένου, ως φυσικοί ομιλητές και φορείς της ελληνικής γλώσσας και πολιτισμού, να ενισχύσουν την εκμάθησή της.

Παράλληλα, υπάρχουν περίπου 30 Εδρες Ελληνικών Σπουδών στις χώρες ευθύνης του Γραφείου, οι οποίες, όπως ανέφερε στην «Κ» η κοσμήτορας της Φιλοσοφικής Σχολής Αθηνών Ελένη Καραμαλέγκου, παρουσιάζουν αξιόλογη ερευνητική και συγγραφική δραστηριότητα. Για παράδειγμα, εκπονούν λεξιλογικές μελέτες, καταγράφουν τοπικές διαλέκτους, πραγματοποιούν γλωσσολογική έρευνα κ.λπ. Οι αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί (δάσκαλοι και φιλόλογοι) στελεχώνουν πάνω από 40 τμήματα ελληνικής γλώσσας, τα οποία απευθύνονται σε μαθητές προσχολικής και σχολικής ηλικίας, αλλά και ενηλίκους με διάφορα επίπεδα ελληνομάθειας. Στα τμήματα ελληνικής γλώσσας, θα πρέπει να προστεθούν και όσα, κατά τόπους και περιοχές, λειτουργούν κάτω από την εποπτεία ελληνικών φορέων (κοινότητες, ενώσεις, ομοσπονδίες, κέντρα πολιτισμού). Ετσι εκτιμάται ότι στις χώρες στην ΚΑ Ευρώπη και στις χώρες της πρώην Κοινοπολιτείας Ανεξαρτήτων Κρατών τα ελληνικά διδάσκονται 7.000 πολίτες κάθε ηλικίας από περίπου 300 εκπαιδευτικούς.

Πρόσφατα πραγματοποιήθηκε η πρώτη επιμορφωτική συνάντηση εκπαιδευτικών ελληνικής γλώσσας της ΚΑ Ευρώπης στην Οδησσό της Ουκρανίας. Μεταξύ των στόχων της συνάντησης ήταν η ενημέρωση των εκπαιδευτικών για τις σύγχρονες τάσεις στον χώρο της διδασκαλίας της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας, και η παρουσίαση καινοτόμων και καλών πρακτικών στο πεδίο της εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας. Μετείχαν εκπαιδευτικοί και από τις 13 χώρες στις οποίες διδάσκουν αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί από την Ελλάδα.

Η συνάντηση, που υλοποιήθηκε με χρηματοδότηση των ελληνικών υπουργείων Εξωτερικών και Παιδείας και του Κοινωφελούς Ιδρύματος «Παντελής Β. Μπούμπουρας» με έδρα στην Οδησσό, ήταν αφιερωμένη στον Ελληνα ευεργέτη του Πανεπιστημίου Αθηνών Αντώνιο Φ. Παπαδάκη, ο οποίος έδρασε στην Οδησσό. Ο Αντ. Παπαδάκης κληροδότησε όλη την περιουσία του στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Με αυτό το κληροδότημα χτίστηκε η Πανεπιστημιακή Λέσχη, και τα τελευταία χρόνια δίδονται ετησίως 400 υποτροφίες σε προπτυχιακούς φοιτητές του ΕΚΠΑ και 5 υποτροφίες σε μεταπτυχιακούς φοιτητές για την Ελλάδα και το εξωτερικό. Πρέπει να διπλασιασθούν και να πολλαπλασιασθούν,

 

Προσθήκη σχολίου

Βεβαιωθείτε ότι εισάγετε τις (*) απαιτούμενες πληροφορίες, όπου ενδείκνυται. Ο κώδικας HTML δεν επιτρέπεται.

Πολυμέσα