Δεν είναι η πρώτη φορά κατά την οποία τα όργανα του ΔΟΛ καταγράφουν την κατάσταση παραλυσίας, φαυλότητας και αναξιοκρατίας, σπατάλης και μηδαμινής τηλεθέασης σε όλες τις κατηγορίες εκπομπών και γενικότερα πρωτοφανούς κακοδιοίκησης στη δημόσια τηλεόραση. Αποτελεί, από τα ίδια τα δεδομένα, κατεξοχήν φαύλο και αποτυχημένο δημόσιο φορέα.
ΒΗΜΑ -Δυσαρέσκεια εξέφρασε το Μέγαρο Μαξίμου για τη συμπεριφορά της εκπροσώπου της χώρας μας στον διαγωνισμό Eurovision Μαρίνας Σάττι, η οποία, άγνωστο πώς, θέλησε να κάνει από μόνη της ένα είδος... εξωτερικής πολιτικής.
Η δυσαρέσκεια αυτή, όπως γράφει ο Βηματοδότης, μεταφέρθηκε ήδη στη διοίκηση της ΕΡΤ. Ζητώντας μάλιστα από την ΕΡΤ να μεταφέρει την ενόχλησή του και προς τους ισραηλινούς δημοσιογράφους καθώς και στους συντελεστές του Ισραηλινού τραγουδιού, όπως και στην διαγωνιζόμενη του Ισραήλ Eden Golan, στην Eurovision. Το ελληνικό τραγούδι μπορεί να πήγε θαυμάσια στον ημιτελικό, αλλά (κατά το Μαξίμου) και οι συμπεριφορές έχουν τη σημασία τους.
Η Μαρίνα Σάττι, λοιπόν, εκπροσωπώντας την Ελλάδα στον διαγωνισμό αυτό του τραγουδιού, την ώρα που μιλούσε η διαγωνιζόμενη του Ισραήλ, Eden Golan, επέλεξε να πάει κόντρα στην επίσημη θέση της χώρας που εκπροσωπεί! Προσποιήθηκε ότι νυστάζει, χασμουρήθηκε και στη συνέχεια δήθεν την παίρνει ο ύπνος, κατά την κοινή συνέντευξη Τύπου. Η επιτομή δηλαδή της απρέπειας.
Eurovision 2024: «Άναψε φωτιές» η δήλωση των χορευτών της ελληνικής αποστολής - Τι απαντούν
Αναστάτωση έχει προκληθεί με τη δήλωση των χορευτών της ελληνικής αποστολής στη Eurovision που ανέφεραν ότι είναι «Έλληνες Τούρκοι της Δυτικής Θράκης».
Συγκεκριμένα, ο Huso Cetintas και Yasin Ahmetoglu έδωσαν συνέντευξη σε κανάλι του Αζερμπαϊτζάν και περιέγραψαν στα τούρκικα την εμπειρία τους από τη Eurovision. Οταν η δημοσιογράφος τους ρώτησε για την καταγωγή τους, οι δύο άντρες απάντησαν «Έλληνες Τούρκοι της Δυτικής Θράκης».
Η συγκεκριμένη δήλωση, όπως ήταν φυσικό, προκάλεσε πολλές αντιδράσεις, καθώς η Ελλάδα δεν αναγνωρίζει τις διεκδικήσει πςρί τουρκικής μειονότητας στη Δυτική Θράκη αλλά μονάχα τη μουσουλμανική μειονότητα που ζει στην περιοχή.
Αναλυτικά ο διάλογος
• Γεια σας.
• Γεια σας. Πώς είστε;
• Δημοσιογράφος: Είμαστε μια χαρά, εσείς πώς είσαι;
• Κι εμείς καλά είμαστε, σας ευχαριστώ πολύ.
• Είμαστε πολύ καλά.
• Δημοσιογράφος: Είμαστε από το Αζερμπαϊτζάν.
• Πολύ καλά, χαιρετισμούς.
• Χαιρετισμούς
• Δημοσιογράφος: Πώς και είστε χορευτές από την Ελλάδα;
• Είμαστε μισοί Τούρκοι και μισοί Έλληνες.
• Ακριβώς
• Δημοσιογράφος: Αααα.
• Γεννήθηκα και μεγάλωσα στη Γερμανία...
• Ομοίως
• Ο φίλος μας είναι επίσης χορογράφος, ένας Έλληνας-Τούρκος.
• Όπως και εμείς, Ελληνες Τούρκοι. Είμαστε από τη Δυτική Θράκη.
• Επίσης Δυτική Θράκη.
• Το ίδιο.
• Μας κάλεσε. Είπε "γεια". Η Μαρίνα Σάτι με κάλεσε: "Έχεις χρόνο; Ας το κάνουμε μαζί". Έτσι είπαμε, "Hey", ακούσαμε το τραγούδι. Ξέρουμε τη Μαρίνα, την αγαπάμε, γι' αυτό είμαστε τόσο ενθουσιασμένοι.
• Ακριβώς
• Το ίδιο.
• Ήρθαμε στην πραγματικότητα για τη χορογραφία, αλλά μετά γίναμε χορευτές της. Πήγαμε στην Ελλάδα για ένα μήνα. Κάναμε όλη αυτή τη ... χορογραφία μαζί της, ναι, τώρα είμαστε έτοιμοι για τη σκηνή.
• Ακριβώς.
• Δημοσιογράφος: Καλή τύχη.
• Σας ευχαριστώ πολύ.
«Εγινε παρεξήγηση» λέει ο Yasin
Λίγη ώρα μετά, ο Yasin Ahmetoglu, με μία ανάρτηση στο προσωπικό του προφίλ στο Instagram, ζήτησε συγγνώμη και προσπάθησε να εξηγήσει τι εννοούσε.
«Θα ήθελα ν' απολογηθώ για τη λεκτική παρεξήγηση κατά τη διάρκεια σύντομης συνέντευξης που δώσαμε, μετά την υπέροχη συνεργασίας μας με τη Μαρίνα Σάττι, και η οποία, κατά μεγάλη μας έκπληξη, παραποιήθηκε πλήρως» σημείωσε, ειδικότερα σε Story του.
«Όταν είπαμε πως είμαστε Έλληνες – Τούρκοι, δεν εννοούσαμε πως είμαστε Τούρκοι πολίτες. Η αλήθεια είναι απλή. Είμαι Έλληνας πολίτης και ο Hugo είναι Γερμανός πολίτης. Γεννηθήκαμε και μεγαλώσαμε στη Γερμανία» συμπλήρωσε.
Eurovision 2024 και ΕΡΤ Κ. Ζούλα. Όλα ήταν δευτέρας-τρίτης ποιότητας: μελωδία, ανόητοι στίχοι, ήθος τραγουδίστριας, «χορευτές», μονοπλάνα, σχολιαστές της συμφοράς κλπ.
Σάββατο, 11 Μαΐου 2024 03:56
Αρνητικές και ειρωνικές όλες σχεδόν οι ανταποκρίσεις σε όλα τα ΜΜΕ (πλην ελάχιστων γνωστών καλάμων).
Του ειδικού συνεργάτη Κ.Π.
Με την ΕΡΤ, παρόλη την πολλαπλή-συνολική αποτυχία της, για μια ακόμη φορά και θλιβερή εκπροσώπηση της ελληνικής δημόσιας τηλεόρασης, να επιδίδεται σε αστείους ισχυρισμούς ότι «όλη η Ευρώπη χόρεψε με το τραγούδι μας», ότι υπήρξε «αποθεωτική υποδοχή» και ότι προκλήθηκαν «άριστες εντυπώσεις» ακόμα και για την αναιδή και φαντασμένη τραγουδίστρια, ότι προέκυψαν «πολλές δυνατότητες για υψηλή διάκριση της Ελλάδος» (σε ένα σύνολο χαμηλής ποιότητας τραγουδιών) και άλλες αφέλειες, ανοησίες και ευτέλειες.
Τα χασμουρητά της Μαρίνας Σάττι, η ασόβαρη απάντηση-κάλυψη της ΕΡΤ και οι ατάλαντοι προχειρολόγοι παρουσιαστές του ημιτελικού.
Η συμπεριφορά της τραγουδίστριας την ώρα που έδινε συνέντευξη Τύπου η εκπρόσωπος του Ισραήλ δίχασε το κοινό, ενώ αρνητικά σχόλια εισέπραξαν και οι Θανάσης Αλευράς και Ζερόμ Καλούτα
Ο δεύτερος ημιτελικός της Eurovision πραγματοποιήθηκε χθες και όπως κάθε χρόνο, υπήρξαν στιγμές που μονοπώλησαν το ενδιαφέρον του κοινού.
Παρά την ευχάριστη εξέλιξη, με τη Μαρίνα Σάττι να προκρίνεται στον μεγάλο τελικό του Σαββάτου 11 Μαΐου, υπήρξαν και στοιχεία που δίχασαν τους θεατές.
Ένα βίντεο που δείχνει τη Μαρίνα Σάττι να χασμουριέται την ώρα που δίνει συνέντευξη η εκπρόσωπος του Ισραήλ στη Eurovision, κάνει τον γύρο του διαδικτύου σχολιάστηκε εντόνως, αλλά και δίχασε το κοινό.
Λίγο μετά την παρουσίαση όλων των συμμετοχών, οι εκπρόσωποι των χωρών που κατάφεραν να προκριθούν στον μεγάλο τελικό του Σαββάτου, έκαναν κάποιες δηλώσεις στους δημοσιογράφους. Όταν έφτασε η σειρά της Εντέν Γκολάν, η οποία εκπροσωπεί το Ισραήλ με το τραγούδι «Ηurricane» κι ο δημοσιογράφος της απηύθυνε τις πρώτες ερωτήσεις, η κάμερα εστίασε στη Μαρίνα Σάττι. Η τραγουδίστρια φαίνεται να χασμουριέται, στο σημείο εκείνο, ενώ κατεβάζει το κεφάλι της και κάνει πως κοιμάται.
Αρχικά, θεωρήθηκε πως η κίνηση αυτή έγινε επίτηδες, προκειμένου να εκφράσει μια πολιτική θέση απέναντι στο Ισραήλ, λόγω των επιθέσεων στη Γάζα, πράγμα που δίχασε το κοινό της.
Μία γυναίκα από το εξωτερικό σχολίασε μάλιστα πως η συμπεριφορά της ήταν «ντροπή για την Ελλάδα και κάθε αξιοπρεπή Έλληνα», ενώ άλλος ανέφερε ότι φέρθηκε σαν «οξύθυμο παιδί».
Η απάντηση της ΕΡΤ
Πηγές από την ΕΡΤ θέλησαν σήμερα να εξηγήσουν, ότι σε καμία περίπτωση η Μαρίνα Σάττι δεν είχε σκοπό να προσβάλει την ισραηλινή συμμετοχή.
Όπως αναφέρουν: Από την αρχή της συνέντευξης Τύπου αλληλεπιδρούσε και επικοινωνούσε με τους δημοσιογράφους στην αίθουσα Τύπου και τους καλλιτέχνες στο πάνελ, όπως έκαναν και πολλοί συνάδελφοί της. Αν δει κανείς ολόκληρο το βίντεο θα διαπιστώσει ότι η Μαρίνα, δεν μπορούσε να κρύψει την κούρασή της σε όλη τη διάρκεια της συνέντευξης Τύπου, λόγω του εξοντωτικού προγράμματος των τελευταίων ημερών και όχι μόνο κατά τις δηλώσεις της Eden στην οποία εύχεται καλή επιτυχία στον τελικό.
Ο σχολιασμός Καλούτα - Αλευρά
Εκείνο που απογοήτευσε περισσότερο απ' όλα το ελληνικό κοινό της Eurovision, ήταν ο σχολιασμός του διαγωνισμού από τον Ζερόμ Καλούτα και τον Θανάση Αλευρά.
Ο κόσμος φαίνεται ότι δεν τους... συγχώρεσε για την απουσία γνώσεων που είχαν από τον α' ημιτελικό και βλέποντάς τους να μην διορθώνονται στον δεύτερο, τα σχόλια στο Twitter ήταν αρνητικά.
Μεταξύ άλλων, οι δύο παρουσιαστές έδωσαν «πάσα» για διαφημίσεις προκειμένου να συνεχίσει το κοινό να ψηφίζει όπως ανέφεραν, ενώ οι γραμμές είχαν κλείσει ήδη. Κατά τη διάρκεια της παρουσίασης, ο Θανάσης Αλευράς περίμενε να περάσει η Ιταλία, ενώ βρίσκεται στους Big Five που σημαίνει ότι η χώρα περνάει αυτομάτως στον τελικό...